Logos Multilingual Portal

Select Language



Cattaneo Carlo (1801 - 1869)

Nacque il 15 giugno 1801 in Milano e morì il 6 febbraio 1869 in Castagnola, presso Lugano.

Intellettuale e uomo politico italiano. Allievo di Romagnosi, si laureò in diritto a Pavia (1824). Collaboratore degli "Annali universali di statistica", nel 1839 fondò "Il Politecnico. Repertorio mensile di studi applicati alla coltura e prosperità sociale" (1839-1844; 1860-1865). Fautore del progresso scientifico, attento ai mutamenti economici, tecnologici e sociali, si occupò di dazi, bonifiche, ferrovie, commerci, agricoltura, opere pubbliche, beneficenza e geografia, senza trascurare i suoi originari interessi filosofici, storici e linguistici. Del 1835 sono le Ricerche economiche sulle interdizioni imposte dalla legge agli israeliti, un "classico" della cultura liberaldemocratica italiana. Abbandonato l'insegnamento presso il ginnasio comunale di Santa Marta, fu dal 1843 membro dell'Istituto lombardo di scienze, lettere e arti. In occasione del VI congresso degli scienziati italiani (Milano 1844) presentò le notevoli Notizie naturali e civili su la Lombardia. Di idee democratiche, repubblicane e federaliste, si dedicò alla politica attiva solo dal 1848, al tempo dell'insurrezione milanese. Membro del consiglio di guerra della città (20 marzo), osteggiò il governo provvisorio filosabaudo. Il ritorno degli austriaci lo costrinse a riparare in Svizzera e poi a Parigi. Qui diede alle stampe L'insurrection de Milan en 1848 (1848). Ritornato a Lugano, attese alla redazione dell'Archivio triennale delle cose d'Italia (1850-1855) e dal 1852 insegnò al liceo di Lugano. Riluttante ad accantonare la pregiudiziale repubblicana, non tornò in Italia neppure quando, nel 1860, a unità ormai compiuta, venne eletto alla Camera. Fu a Napoli per un mese, nell'autunno del 1860, chiamato da Bertani e Mario presso Garibaldi. Deluso dal liberalismo italiano, persuaso della validità della prospettiva federalista quale primo passo verso gli Stati uniti d'Europa, ammiratore della autonomia locale e della democrazia diretta sperimentate in Svizzera, pur continuando a contare numerosi discepoli nell'ambito parlamentare e pur non rinunciando al confronto, spesso polemico, con i mazziniani, trascorse fra gli studi e le ricerche gli ultimi anni di vita a Castagnola.


? גם בספורט צריך להתעסק עם המאפיה
a oes raid inni, hyd yn oed mewn chwaraeon, gyd-fyw gyda\'r maffia, ?
aj v športe treba spolužiť s mafiou?
amma conviv\'r cu a maf pur ind u sport?
anc in dal sport a gh\'è da cunvivar cun la mafia?
anc int al spòrrt biSåggna vîver insàmm ala mâfia?
anca in tal sport a ghe da star a drè a la mafia?
anca in tal sport bisógna sogetärs a la mafia?
anca int al sport bsògna cunviver cun la mafia?
anca neo sport se ga da convivar co\' ea mafia?
anca neo sport se ga da convivare co\' ea mafia?
anca \'ntel sport se ga da convìvar co ła mafia?
anch in dal sport duvàmmia supurtèr i cumbinòz dla mafia?
anche nel sport se ga de conviver cola mafia?
anche nello sport bisogna convivere con la mafia?
anco noo sporte s\'ha da convive\' caa mafia?
är samlevnad med maffian nödvändig inom sporten också?
até no desporto temos de conviver com a máfia?
ĉu ni devas kunvivi kun mafia-o eĉ en la sportoj?
dâivein-no vivre avoué la mafiâ assebin dein lo sport?
do we have to cohabit with the mafia even in sport?
doit-on aussi dans le sport cohabiter avec la mafia ?
ëdcò ant l\'ësport a venta convive con la \"mafia\"?
edhe në sport duhet bashkëjetuar me mafjen?
enca te sport a b\'sogna cumpatess la mefia?
er det nu nødvendigt også at omgås med mafiaen i sportens verden?
finn-a into spòrte bisà convive co-a maffia?
ha ret eo deomp, memes er sportoù, kenvevañ gant ar mafia?
I en los espores ay ke bivir kon la mafia
in exercitationibus corporis quoque nobis vivendum est una cum mafia?
kas me peame maffiaga isegi spordis koos elama?
kirolean ere mafiaren bizikide izan behar al dugu?
må vi leve med mafia selv innen idrett?
macari no sport avemu conviviri ca mafia?
még a sportban is együtt kell élnünk a maffiával?
moeten we zelfs in de sport met de maffia samenleven
moeten we zelfs in de sport met de maffia samenleven
moramo li čak i u sportu živjeti s mafijom?
musíme se smířit s mafií i ve sportu?
müssen wir auch im Sport mit der Mafia leben?
nawet w sporcie musimy współżyć z mafią?
pò a ‘n del sport ghè de iga a che fa con la mafia?
pur cu sport amma cummattere contra a mafia?
puru intra \'u sport bisogna convivi cu la mafia?
puru mesa \'so sport inghìzzi na zzisi me ti mmàfia?
şi în sport trebuie să conveţuim cu mafia?
sporda dahi mafya ile birlikte yaşamak durumunda mıyız
tambe den deporte nos tin ku konbibá ku e mafia?
també en els esports hem de conviure amb la mafia?
tambèn dins l’esport fau couabita emé la mafia?
tamén no deporte temos que convivir coa mafia?
tamén no deporte temos que convivir cóa mafia?
tamién en l\'esporte bi ha que combibir con a mafia?
tanplan dins l’espòrt cal conviure amb la màfia?
täytyykö meidän urheilussakin elää yhdessä mafian kanssa?
temos que conviver com a máfia até mesmo no esporte?
tsi darfn mir zikh take khavern mit der mafye?
vai mums ir jāsadzīvo ar mafiju pat sportā?
zitte ve nau ooch al èn de sport mèt de maffia op os lêp?
¿finas in s\'isport tocat cumpartzire sa bida cun sa màfia?
¿kay feyti fij aekantun mew müley ñi konael ti jumumkoyla zugu?
¿tambe en el deport tenim que conviure en la mafia?
¿también en el deporte hay que convivir con la mafia?
¿tamién hai de convivire cona mafia nel deporte?
¿tamién nel deporte tenemos de convivir cola mafia?
Πρέπει να συνυπάρχουμε με τη μαφία ακόμα και στον αθλητισμό
еще и в спорте надо жить с мафией?
آيا در ورزش هم بايد با مافيا همزيستی کرد؟
حتى في الرياضة يجب أن نتعايش مع المافيا؟
खेल-कूद में भी माफिया के साथ निर्वाह करना होगा?
スポーツの世界でもマフィアと共存しなければならないのか
体育界也要与黑势力共存
即使是在運動場上,我們是否有必要與黑手黨同流合污?